Over the holiday break, I read “The Good Earth” by Pearl S. Buck. How had I lived so long without reading it?
I enjoyed it immensely, this story of a Chinese farmer in pre-revolutionary China.
The novel opens with the wedding day of Wang Lung. His bride is a slave in a rich household. She is all that a man of his small means can afford. O-Lan turns out to be a faithful and hardworking wife. Her dreams parallel those of Wang Lung, to have sons, to farm successfully, to acquire land and wealth.
The story is told from Wang Lung’s view. Although his fortunes rise and fall, he ends up on top, owning vast amounts of land. He has three sons. He takes on a beautiful second wife, a former prostitute.
When his life goes wrong or awry, he realizes that to return to an even keel, he must return to the land.
The novel closes with Wang Lung telling his sons that the land must remain with them…and their conspiratorial glance indicates their other intentions.
Hillary Spurling, in her biography of Pearl Buck, “Pearl Buck in China,” points to Buck’s profound respect for Chinese people, especially the rural peasants, as the foundation of this book’s success. Buck’s familiarity with Chinese speech is clear in the rhythm of the words. At the time of the writing, Buck’s willingness to talk about sexuality was startling–I barely noticed it.
I was struck by Wang Lung’s seeming disregard for O-Lan. Buck does so well with presenting his point of view about her, and about women and girls generally. I wanted to hate him for his point of view, but Buck places him in the context of his time and place. She led me to take a less judgmental view. I see that I got a clearer view through her telling than I would have from my own 21st century viewfinder.
Why does this book remain popular? I have talked to so many people who love this book, who have re-read it many times. I see its appeal in the simplicity of the telling, mixed with the rhythm of the language.
“So many books, so little time.” How DO we decide when to go back and pick up a book that we “should” have read long ago? I confess–there are remarkable holes in my reading history. I’d hate to even start a list of what I should have read, but haven’t. In this case, I feel a rewarding sense of having filled a gap. I enjoyed the story and I have a better sense of everyday Chinese people before the Revolution. And I appreciate my new familiarity with a book that in so many ways made literary history.